Home Home Home
Home

Sep. 6, 2008    18:47 GMT


4147 translation agencies
78191 registered members
.
Search
Members Log On

User Name

Password
 
Remember me Click to get help

Send me my password
Free registration
.
spacer
Malu M.Suarez

1 year TC Master
since Jan. 26, 2007

Malu M.Suarez

Verified Member Click to get help
"ENG<>SPA/PORT …Nothing is as easy as it seems to be, nor as difficult as the handbook states..."

Argentina

Mother Tongues:
Spanish, English
Available
Available

Disabled Log on to post feedback Click to get help
.

Web site  View self-promotion page(s) of Malu M.Suarez

Jobs  13 jobs posted by Malu M.Suarez

ServicesSpecializationBackgroundSoft & HardwareAccreditationsMembershipCredentials

Contact Information

TopTOP

Address: Independencia 236-246, Villa Constitucion, Santa Fe 2919, Argentina  (show map Show map)
Phone: +54-9-3400-662388, Fax: Skype: malu translator, Cell Phone: +54-9-3400-662388

Joined: June 15, 2006, last update May 3, 2008
e-mail Preferred E-mail of Malu M.Suarez: send a message


Working language pairs and rates:

TopTOP

Min. rate
per word
Min. rate
per hour
English > Spanish
$0.05
$10.00
USD
Spanish > English
$0.06
$15.00
USD
Portuguese > Spanish
$0.05
$10.00
USD
Portuguese > English
$0.06
$15.00
USD
Catalan > Spanish
$0.05
$10.00
USD
Catalan > English
$0.06
$15.00
USD
English > Italian
$0.06
$15.00
USD
Italian > English
$0.06
$15.00
USD

Language locales: English - Australia, English - Belize, English - Canada, English - Caribbean, English - United Kingdom, English - Ireland, English - Jamaica, English - New Zealand, English - Philippines, English - Trinidad and Tobago, English - United States, English - South Africa, English - Zimbabwe, Spanish - Argentina, Spanish - Bolivia, Spanish - Chile, Spanish - Colombia, Spanish - Costa Rica, Spanish - Dominican Republic, Spanish - Ecuador, Spanish - Spain, Spanish - Guatemala, Spanish - Honduras, Spanish - Mexico, Spanish - Nicaragua, Spanish - Panama, Spanish - Peru, Spanish - Puerto Rico, Spanish - Paraguay, Spanish - El Salvador, Spanish - Uruguay, Spanish - Venezuela, Italian - Switzerland, Italian - Italy

Services

TopTOP

Desktop Publishing, Editing, Localization, Project Management, Proofreading, Terminology Research, Transcription, Translation

Specialization

TopTOP

Medicine/Pharmaceutics-Engineering-IT
Computers: Software Sports / Fitness / Recreation
Medical: Instruments Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Computers: Systems, Networks Engineering (general)
Medical (general) Law: Patents, Trademarks, Copyright
Computers: Hardware Tourism & Travel

Subject Areas

TopTOP

Advertising, Architecture, Art, Automotive, Bioengineering and Biomedical Engineering, Biology, Biomedical, Biophysics, Biopsychology, Biotechnology, Business Administration and Management, Business General, Business Marketing, Ceramics Arts and Ceramics, Child Care, Civil Engineering, Computer and Information Sciences, Computer Engineering, Culinary Arts, Education, Engineering, Film and Cinema Studies, Food Sciences, General, Geography, Health, Heating Air Condition And Refrigeration, History, Hospitality, Humanities and Humanistic Studies, Information Sciences and Systems, Law and Legal, Linguistics, Literature, Mechanical Engineering, Medicine (General), Medicine - Acupuncture and Oriental Medicine, Medicine - Dentistry, Medicine - Medical Technology, Medicine - Microbiology and Bacteriology, Medicine - Neuroscience, Medicine - Nursing, Medicine - Occupational Health And Industrial Hygiene, Medicine - Ophthalmology, Medicine - Pharmacology, Medicine - Psychiatry, Medicine - Public Health Education and Promotion, Medicine - Social Psychology, Medicine - Toxicology, Metallurgical Engineering, Patent Translation, Psychology, Radio and Television Broadcasting, Religion, Religion and Religious Studies, Science (General), Sociology, Sport and Fitness, Telecommunications, Tourism and Travel, Transportation

Background

TopTOP

 M.Luján Suarez ... EN<>ES / PORT<SPA/ENG - CATALAN <SPA/ENG                                          

                                                           

 Name: M.Luján Suarez

Independencia 236-246 (2919)-Sta Fe-Argentina

Phone:+54-9-3400-662388

 

 

 

 

EDUCATION

 

 

University Studies:

 

V   BA Equivalent – Certified Literary Scientific and Technical Translator of English - “ISP Eduardo Laferriere School of Linguists ” (Villa Constitución, Santa Fe, Argentina - 2002)

V   “Licenciatura” in English Language  - “Universidad Nacional de Rosario, Facultad de Humanidades y Arte” (Rosario).

 

 

Courses:

2004

  “FTBE, Further Certificate for Teachers of Business English” UCEL-Universidad del Centro Educativo Latinoamericano, Rosario, November 2004

V   “TRADOS, computing tools, and web page translation”.  Rosario, November 2004

2001

V   Second Conference on Translation and Interpreting Córdoba, August 19, and 20, 2001

  Third Latinoamerican Congress of Translation and Interpretation “De Babel a Internet”, Attendant. Buenos Aires, April 2001.

2000

   “The Oxford Examination in English as a Second Language”, University of Oxford, England, December 2000

Other languages:

V    German: currently attending the 2nd Year at Centro Cultural Argentino-Alemán “Friedrich Von Schiller”, San Nicolás, Argentina.

 

 

TRANSLATION EXPERIENCE

 

 

2006 – Freelance Translator

 

  2004-2006: 

 

*I am currently working as an in house translator for ERCOLI COMPETICIÓN, a company located in Villa Constitución, Santa Fe, Argentina; which specialized in the production of connecting rods and crankshafts for the motorsport activity, locally and around the world.

 

1999 – 2006:  Part-time Freelance Translator:

 

*In-house translator at ACINDAR Iron and Steel Company in   Villa Constitución,   Argentina. *Translation of material coming from the Foreign Trade area of the company where I also worked as a trainer teaching Business English to Engineers.

*Freelance Translator for an important meat Processing Plant located in Oregon- USA.

*3 years as an in house translator for important medical laboratory located in my city of residence.

* Translations of different fields, such as metallurgy (networking, processes, machinery performance), medicine, sanitation and hygiene (guides, manuals and general documentation), Human resources among others (English <> Spanish.)

 

 

 

RECENT PROJECTS

 


 

Medicine/Pharmacology

 

*Long-term translator for important meat processing plant located in Oregon USA. My tasks have been the translation and editing of material regarding Sanitation and Hygiene Guides for Employees, Hazardous Material Training Reviews, Emergency Escapes, New Employees Safety Training Checklists, Express Lockout Procedures etc.

 

*Translation of material regarding pharmaceutical regulatory resources, medicinal product information etc.

*Translation of material concerning Large-scale Bio pharmaceutical Manufacturing and Scale-up

Production.

*Translation of material regarding pharmaceutical manufacturing, processing etc.

*Translation of medical information regarding cardio pathologies due to conduction diseases; the

“Myocardial infarction”, the “Tachycardia” and the “Arial or Ventricular fibrillation”.

*Translation of material regarding Diabetes and Digestive and Kidney Diseases.

*Translation of the procedures needed to handle orthopedical devices (plaster castings, handsfree crutch

medical supply cane, orthopaedic ankles, lithotomy leg holders, medical walker mediums etc.

*Several researches on Cosmetic and Reconstructive Plastic Surgery.

 

Engineering/IT-Software Management Tools

 

*Mobile Phones manuals and specifications.

*Operation manuals for Accraply-Trine’s Labelers.

*Operation Manuals for Iron converters.

*User manual for software programs.

*Marine Technical Booklets

*Material regarding Automation Softwares and server management tools, softwares for touchpanels,

automation control, industrial displays etc.

 

*Translation of Material concerning SAP Software :
SAP Software (General), Logistics, Modules, Net Weaver, Small and midsize business, Administration (General), Authorizations, Basis, Platforms, SAP Script /Smart Forms, Security etc.

*Mobile Phones manuals and specifications.

*Operation manuals for Accraply-Trine’s Labelers.

*Operation Manuals for Iron converters.

*User manual for software programs.

*Marine Technical Booklets.

*Material regarding Automation Softwares and server management tools, softwares for touchpanels, automation control, industrial displays etc.

 

 

 

 

 

 

 

2



Software

TopTOP

  • Adobe Acrobat
  • Adobe Illustrator
  • Adobe InDesign
  • Adobe Photoshop
  • PageMaker
  • PowerPoint
  • QuarkXPress
  • SDLX Translation Suite
  • TRADOS

Hardware

TopTOP

V Windows Vista
V NOD32 Antivirus
V MS Office
V MSN/Yahoo Messenger
V PC P4
V SONY VAIO 2GB
V 512 RAM - 60 G
V Printer, fax, scanner, photocopier
V Adobe (All)
V Pagemaker 7.0
V Quarxpress 7.0
V CD-RW
V Broadband connection

Accreditations

TopTOP

English-Spanish / Spanish-English Translator by the Eduardo Lafferriere School of Linguists-Villa Constitucion-Santa Fe-Argentina.
MA in Translation at the Universidad Nacional de Rosario-Facultad de Humanidades y Arte.

Membership

TopTOP

* Member of Colegio de Traductores de la Provincia de Santa Fe-2º Circunscripción

Verified Credentials Click to get help 

TopTOP

English>Spanish, Spanish>English, Colégio de Tradutores da Prov. de Santa Fe

Translators & Agencies Rated by Malu M.Suarez

TopTOP

susana perez barreira, Spain (outsourcer)
Translators Rating: 5. Comments: I have been collaborating with Mrs Susana Barreira for a month now and she has shown to be a real professional, she has even taken time to pay me according to my own specifications and had to go in person to the post office to solve a problem which ...
Feedback date: Dec 18, 2007, 18:00:00 GMT

TRADUTECH - translations with technology, Recife, Pernambuco, Brazil (outsourcer)
Translators Rating: 1. Comments: Mr Jáder Franca contacted me two months ago for a translation of about 2000 words, i told him I had plenty of work to finish and he insisted and pressed me to finish it on the same day, he kept me working until 3 am in the morning, if I say "kept" ...
Feedback date: Nov 20, 2007, 12:23:00 GMT

Verbatim Solutions, Salt Lake City, Utah, United States (outsourcer)
Translators Rating: 5. Comments: [comments]
Feedback date: Nov 09, 2007, 01:21:00 GMT

Karl Svensson, London, United Kingdom (outsourcer)
Translators Rating: 5. Comments: Wordsystem is a first rate agency based in the UK I have worked in three or four projects with Karl up to now and not only is he a true professional but also a very kind and responsible person, the pleasure was all mine...
Feedback date: Oct 05, 2007, 15:45:00 GMT

Peter Quinn, Seilh, France, France (outsourcer)
Translators Rating: 1. Comments: The worst experience I have ever lived as a translator, he payed after more than 100 days and one of his answers to my continuous requests was full of aggressiveness, I hope nobody else falls in the trap of this cheater!
Feedback date: Sep 03, 2007, 15:46:00 GMT

Johan Matheus Salgado, 3731 TM De Bilt, Netherlands (outsourcer)
Translators Rating: 5. Comments: Johan is certainly a professional, I have collaborated with him in one project so far and the experience has been great, if you have the chance to work with him you are certainly fortunate
Feedback date: May 18, 2007, 21:34:00 GMT



Payment Options

TopTOP

Malu M.Suarez accepts payments through the following payment processors:


Make secure payment to Malu M.Suarez through Western Union
TranslatorsCafé.com © ANVICA Software Development 2002—2008. All rights reserved.
Privacy Policy. Terms and Conditions of Use. Use signifies your agreement.
Mail comments and suggestions to TranslatorsCafe.com webmaster
Directory of translators, interpreters and translation agencies